肥皂雕塑
一名设计师,利用肥皂制造了一个重达七千磅世界最大的猪形雕塑,向肥皂制造业人士致敬。
Soap Sculpture
A designer creates the world’s largest soap sculpture which weighs over seven thousand pounds. The sculpture, shaped like a pig, is made to pay homage to the soap making industry.
幽默的抗议
乐施会工作人员在墨西哥举行的世界贸易组织会议场地外,戴上八大工业国领袖卡通化的玻璃纤维人头抗议,指责发达国家对贫穷国家的要求坐视不理。
Humorous Protest
Oxfam relief workers, wearing fiberglass heads of G-8 world leaders and plugging their ears at a swimming pool near the Word Trade Organization meeting place in Cancun, as demonstration against rich nations of turning a deaf ear to the demands of poorer countries.
搞怪参加者
德国慕尼黑的十月啤酒节,预计有六百多万人参加,大会已准备了五百多万公升的啤酒和四十多万条香肠给参加者享用。图为一名男子戴上兔耳头饰来突出自己。
Fancy Partygoer
Some six million visitors are expected to join the Oktoberfest Beer Festival in Munich, Germany. Some five million liters of beer and more than 400,000 sausages are ready for consumption at the event. A man attends the gala by wearing a rabbit-ear head band.
针鼹的滋味
英国的哈利皇子在雪梨的一间动物园内,抱起一只针鼹时露出趣怪表情。他会在澳洲逗留三个月,且会在偏远的农场一尝当牛仔的滋味。
Feel an Echidna
Britain's Prince Harry reacts to the prickly feeling of an Echidna at a zoo in Sydney. He arrived for a three-month stay in Australia where he will work as a cowboy on remote cattle ranches.
转自搜狐 |