新闻报道遭到内部调查时又弄虚作假,距2002年普利策奖仅一步之遥、足迹几乎踏遍世界各地的《今日美国报》大牌记者杰克·凯利日前被迫递交辞呈,黯然离开了为之奋斗21年的这家美国销量最大的报纸。
《华盛顿邮报》1月11日发表长文,剖析了凯利事件的前因后果。
■“错误判断”
“我知道我做错了,”现年43岁的凯利告诉《华盛顿邮报》记者。“我递交辞呈是因为我的所作所为已经不允许我在《今日美国报》继续呆下去。”
凯利自称的“所作所为”,是他在“惊慌之下作出的错误判断”。基于“错误判断”,他让一名翻译在调查中为他撒了谎。
凯利辞职前,《今日美国报》对他展开了历时7个月的内部调查,以查实他当年从以色列、约旦河西岸、古巴和巴尔干地区发回的报道是否属实。最终导致凯利落马的是他1999年在南斯拉夫进行的一次采访。
凯利当时的采访对象是一位名叫娜塔莎·坎迪奇的人权活动者。凯利没有公开她的姓名,但在报道中说她“获得了一个南斯拉夫军队笔记本,记载着让一名中尉对科索沃库斯克村进行‘清洗’的直接命令”。《今日美国报》在头版发表了这篇文章。
■同意作假
凯利说,当时在贝尔格莱德采访现场的还有受雇于《今日美国报》的两名女翻译。其中一名翻译后来告诉负责调查的《今日美国报》发行人、执行编辑兼记者马克·梅默特,她记得有这么一次采访,但记不清楚采访细节。
凯利试图联系居住在美国得克萨斯州的另一名翻译时,这名翻译在留给他的声音邮件中说,她只想挣钱,不想卷入调查中。
凯利回忆说,负责调查的另一名执行编辑布赖恩·加拉格尔在得知消息后声色俱厉地说:“你必须快点找到她!”
不得已,凯利向另一位曾经共过事、现在居住在得克萨斯州的第三名南斯拉夫籍翻译求助,希望此人能够帮忙找到不愿配合的第二名翻译。这名翻译表示无法找到女翻译,但是提出可以冒充女翻译给梅默特打电话证实当年采访之事。凯利接受了这个建议。
两周后,凯利意识到了错误,打电话向梅默特坦白了一切。
“我知道这是不对的。”受调查折磨体重锐减25磅的凯利说。他说,他之所以作出了“错误判断”,是因为他当时深信针对他的调查“是要把我赶出《今日美国报》的政治迫害”。
他表示,他不仅要向报社执行编辑们道歉,还要对他的妻子、《今日美国报》广告部高级副总监杰基和他的牧师表示歉意。
■“恐惧文化”
《华盛顿邮报》说,接到一封匿名信后,《今日美国报》开始对凯利进行内部调查。
《今日美国报》部分编辑、记者坚决站在凯利一边,认为他是一位敢于冒险的记者,受到了粗暴对待。一些人告诉《华盛顿邮报》记者霍华德·库尔茨,《今日美国报》内部充斥着“恐惧文化”,不少雇员不敢说出自己的想法,而且报社内部盛传编辑借机进行个人报复的说法。
凯利等人说,报社仅根据一封匿名信就如此这般大张旗鼓,是因为他在一次个人评估时给报纸总编辑里特尔的评价是“差”。
凯利说,去年10月,娜塔莎·坎迪奇在华盛顿告诉他和布赖恩·加拉格尔,她不记得自己曾经见过凯利,她当时接受了记者许多次采访。
凯利说,坎迪奇证实笔记本确实存在。加拉格尔得出的结论却是她没有加以证实。但是同年11月,加拉格尔又承认他对坎迪奇进行了采访,依据是联合国机构一名官员和陪同凯利对坎迪奇进行后续采访的另一名翻译的陈述。
对于凯利的离职,编辑卡伦·于尔根森说:“我确信在整个调查过程中,杰克·凯利都受到了公正和职业的对待。对于调查的质量和公平性,我们毫无担忧。”
■硕果累累
凯利毕业于马里兰大学,自《今日美国报》1982年创刊以来就一直在这家报社工作。他的足迹遍及全球96个国家和地区。
凯利曾在俄罗斯受到死亡威胁,在索马里忍饥挨饿,在巴尔干地区与难民共同生活。在以色列,当犹太人定居者向一辆巴勒斯坦出租车开火时,他就在现场。
尽管某些作品的真实性受到质疑,但是凯利一直坚持自己作品的真实性。
“因为上帝让我说真话。”笃信基督教的凯利在接受一家宗教杂志采访时说。
问及今后的打算,凯利说他有著书立传的念头。“我真的期盼翻开生命中的下一个篇章。”他说。
最近一个时期以来,美国主流媒体普遍面临“信任危机”。包括《华盛顿邮报》、《纽约时报》、美国有线电视新闻网(CNN)和全国广播公司在内的各大媒体无一幸免。去年春天,《纽约时报》一名记者曾因杜撰新闻报道而辞职。(纪国华 郭隽) |